Sprachtrainings-Paket Französisch

Sprachtrainings-Paket Französisch 6 Bände eingeschweißt

Aus der Reihe

Fr. 46.90

inkl. MwSt, Versandkostenfrei

Beschreibung

Details

ISBN

978-3-15-030083-1

Erscheinungsdatum

19.07.2022

Unterrichtsfächer

Englisch + weitere

Klassenstufen

5 + weitere

Schulformen

Gymnasium

Einband

Taschenbuch

Verlag

Reclam, Philipp

Seitenzahl

1201

Maße (L/B/H)

9.7/15/8.4 cm

Gewicht

696 g

Sprache

Deutsch, Französisch

Beschreibung

Details

ISBN

978-3-15-030083-1

Erscheinungsdatum

19.07.2022

Unterrichtsfächer

  • Englisch
  • Französisch
  • Italienisch
  • Latein
  • Spanisch

Klassenstufen

  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13

Schulformen

Gymnasium

Einband

Taschenbuch

Verlag

Reclam, Philipp

Seitenzahl

1201

Maße (L/B/H)

9.7/15/8.4 cm

Gewicht

696 g

Sprache

Deutsch, Französisch

Herstelleradresse

Reclam, Philipp, jun. Verlag GmbH
Siemensstr. 32
71254 Ditzingen
Deutschland
Email: info@reclam.de
Url: www.reclam.de
Telephone: +49 7156 1630
Fax: +49 7156 163131

Weitere Bände von Reclams Universal-Bibliothek

Dazu passende Produkte

Unsere Kundinnen und Kunden meinen

0.0

0 Bewertungen

Informationen zu Bewertungen

Zur Abgabe einer Bewertung ist eine Anmeldung im Konto notwendig. Die Authentizität der Bewertungen wird von uns nicht überprüft. Wir behalten uns vor, Bewertungstexte, die unseren Richtlinien widersprechen, entsprechend zu kürzen oder zu löschen.

Verfassen Sie die erste Bewertung zu diesem Artikel

Helfen Sie anderen Kund*innen durch Ihre Meinung

Erste Bewertung verfassen

Unsere Kundinnen und Kunden meinen

0.0

0 Bewertungen filtern

Weitere Artikel finden Sie in

Die Leseprobe wird geladen.
  • Sprachtrainings-Paket Französisch
  • Discuter en français
    Lernerinformationen
    Arbeitshinweise
    Zeichen und Abkürzungen

    1. Expressions fréquemment utilisées dans une discussion
    Häufig gebrauchte Wendungen in Diskussionsbeiträgen

    2. Exprimer une opinion ou une réaction personnelle
    Meinungsäusserung oder persönliche Reaktion

    3. Souligner quelque chose
    Aussageintensivierung

    4. Exprimer une réserve
    Absicherung durch Einschränkung

    5. Constater des faits
    Konstatieren von Sachverhalten

    6. Évaluer des faits
    Einschätzung von Sachverhalten

    7. Contraste/Opposition
    Gegensatz/Gegenüberstellung

    8. Transition / Expressions utilisées pour éviter des pauses
    Überleitung/Sprechpausenüberbrückung

    9. Conclusion/Récapitulation
    Abschluss / Zusammenfassung von Gesprächsbeiträgen

    10. Expressions diverses fréquemment employées dans une discussion, un commentaire ou une conversation
    Häufig gebrauchte allgemeine Wendungen beim Diskutieren und Kommentieren sowie im Gespräch – ohne besondere Zuordnung

    Formulierungen zum organisatorischen Ablauf von Konferenzen und Sitzungen
    Register der deutschen Übersetzungen

    Expressions et locutions du français moderne
    Vorwort

    Expressions et locutions du français moderne

    Editorische Notiz
    Register

    Grammatisches Lernlexikon Französisch
    Erläuterungen
    Warum ein »Grammatisches Lernlexikon Französisch«? – Strukturierung der Informationseinheiten – Übersicht über das Verbsystem – Lernen, Reaktivieren, Testen

    Abkürzungen

    Lernlexikon A–Z

    Anhang I
    Übersicht über das Verbsystem
    1. Ableitungsmodelle der Zeiten bei den regelmässigen und reflexiven Verben, jeweils mit »Ableitungsformel 7« und sprachlichen Erläuterungen
    2. Übersicht über die Zeiten mit jeweils allen Formen des Beispielverbs sowie der Hilfsverben »avoir« und »être« / Zeitenkurzübersichten: reflexives Verb und Passiv / Übersicht über die Formen des »passé simple«
    3. Die wichtigsten unregelmässigen Verben alphabetisch, jeweils als »Ableitungsformel 7«

    Anhang II
    Übersetzungskurztests

    Anhang III
    Lösungen zu den Übersetzungskurztests

    Le français des affaires. Guide pratique

    Petit Dictionnaire des Faux Amis
    Einleitung
    1. Was sind Faux Amis?
    2. Auswahl der Einträge im Wörterbuch und Sprachvarietäten
    3. Zeichen und Abkürzungen
    4. Anordnung und Darstellung der Faux Amis deutsch-französisch

    Faux Amis A–Z

    Anhang: Deutsche und französische Wörter mit unterschiedlichem Artikelgebrauch
    Register der französischen Stichwörter

    Proverbes de langue française
    Vorbemerkung
    Les proverbes de A à Z (Nr. 1–912)
    Dictons (Nr. 913–1011)

    Editorische Notiz

    Anhang: Sprichwörter und Literatur
    françois villon: Ballade des proverbes
    Le Sermon en proverbes (anonym) paul éluard / benjamin péret:
    Proverbes mis au goût du jour
    louis calaferte: Sagesse ancienne
    guy béart: Les proverbes d’aujourd’hui
    françois caradec: 105 proverbes liftés + proverbes soldés
    Literaturverzeichnis
    Nachwort. Über das Fortleben der Sprichwörter heute