The Five

A Novel of Jewish Life in Turn-of-the-Century Odessa

Vladimir Jabotinsky

Die Leseprobe wird geladen.
eBook
eBook
Fr. 19.90
Fr. 19.90
inkl. gesetzl. MwSt.
inkl. gesetzl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
Sofort per Download lieferbar
Sie können dieses eBook verschenken  i

Weitere Formate

Taschenbuch

Fr. 26.90

Accordion öffnen

gebundene Ausgabe

Fr. 87.90

Accordion öffnen

eBook (ePUB)

Fr. 19.90

Accordion öffnen

Beschreibung

"The beginning of this tale of bygone days in Odessa dates to the dawn of the twentieth century. At that time we used to refer to the first years of this period as the 'springtime,' meaning a social and political awakening. For my generation, these years also coincided with our own personal springtime, in the sense that we were all in our youthful twenties. And both of these springtimes, as well as the image of our carefree Black Sea capital with acacias growing along its steep banks, are interwoven in my memory with the story of one family in which there were five children: Marusya, Marko, Lika, Serezha, and Torik."-from The Five

The Five is an captivating novel of the decadent fin-de-siècle written by Vladimir Jabotinsky (1880-1940), a controversial leader in the Zionist movement whose literary talents, until now, have largely gone unrecognized by Western readers. The author deftly paints a picture of Russia's decay and decline-a world permeated with sexuality, mystery, and intrigue. Michael R. Katz has crafted the first English-language translation of this important novel, which was written in Russian in 1935 and published a year later in Paris under the title Pyatero.

The book is Jabotinsky's elegaic paean to the Odessa of his youth, a place that no longer exists. It tells the story of an upper-middle-class Jewish family, the Milgroms, at the turn of the century. It follows five siblings as they change, mature, and come to accept their places in a rapidly evolving world. With flashes of humor, Jabotinsky captures the ferment of the time as reflected in political, social, artistic, and spiritual developments. He depicts with nostalgia the excitement of life in old Odessa and comments poignantly on the failure of the dream of Jewish assimilation within the Russian empire.

Vladimir Jabotinsky
translated by Michael R. Katz
introduction by Michael Stanislawski

Produktdetails

Format ePUB i
Kopierschutz Ja i
Family Sharing Nein i
Text-to-Speech Nein i
Altersempfehlung ab 18 Jahr(e)
Erscheinungsdatum 19.09.2014
Verlag Cornell University Press
Seitenzahl 224 (Printausgabe)
Dateigröße 1164 KB
Übersetzer Michael R. Katz
Sprache Englisch
EAN 9780801471629

Kundenbewertungen

Es wurden noch keine Bewertungen geschrieben.

  • artikelbild-0