Gutscheinbedingungen

*Gültig bis 07.06.2026 auf (fast) alles. Ausgeschlossen sind Smartboxen, Zeitschriften, Tickets, Lebensmittel, Gaming-Elektroartikel, Tinte/Toner, Gutscheine, Geschenkkarten, Blumen und Abos | Einlösbar in allen Buchhandlungen von Orell Füssli, Barth Bücher, Buchladen Rapunzel, Schuler Orell Füssli, Stauffacher und ZAP unter Vorweisung des Gutscheins, auf www.orellfüssli.ch durch Eingabe des Gutscheincodes. Beim Service „eBooks verschenken“ und bei eBook-Käufen via eReader nicht einlösbar | Mindesteinkaufswert: Fr. 100.- | Nicht mit anderen Rabatten kumulierbar.

Produktbild: Taiwanese Literature as World Literature

Taiwanese Literature as World Literature

Fr. 53.90

inkl. gesetzl. MwSt., Versandkostenfrei


Produktdetails

Einband

Taschenbuch

Erscheinungsdatum

25.07.2024

Herausgeber

Pei-yin Lin + weitere

Verlag

Bloomsbury Academic

Seitenzahl

232

Maße (L/B/H)

22.9/15.2/2.5 cm

Gewicht

340 g

Sprache

Englisch

ISBN

978-1-5013-8138-6

Produktdetails

Einband

Taschenbuch

Erscheinungsdatum

25.07.2024

Herausgeber

Verlag

Bloomsbury Academic

Seitenzahl

232

Maße (L/B/H)

22.9/15.2/2.5 cm

Gewicht

340 g

Sprache

Englisch

ISBN

978-1-5013-8138-6

Kundinnen und Kunden meinen

0 Bewertungen

Informationen zu Bewertungen

Zur Abgabe einer Bewertung ist eine Anmeldung im Konto notwendig. Die Authentizität der Bewertungen wird von uns nicht überprüft. Wir behalten uns vor, Bewertungstexte, die unseren Richtlinien widersprechen, entsprechend zu kürzen oder zu löschen.

Die Bewertungen sind nach Format, Anzahl Sterne und Datum sortiert.

Verfassen Sie die erste Bewertung zu diesem Artikel

Helfen Sie anderen Kund*innen durch Ihre Meinung

Kundinnen und Kunden meinen

0 Bewertungen filtern

  • Produktbild: Taiwanese Literature as World Literature
  • Editorial Notes Foreword Karen Thornber (Harvard University, USA) Introduction: Framing Taiwanese Literature as World Literature Pei-yin Lin (University of Hong Kong, Hong Kong) and Wen-chi Li (University of Edinburgh, UK) Part I. Bridging Taiwan and the World: Framework and Tactics 1. Taiwanese Literature in Two Transnational Contexts: Sinophone Literature and World Literature Kuei-fen Chiu (National Chung Hsing University, Taiwan) 2. Worlding Taiwan: Taiwanese Literature's Contingent Constructions Carlos Rojas (Duke University, USA) 3. Worlding Modalities of Taiwanese Literature: Family Saga, Autobiographical Narrative, and Bildungsroman Pei-yin Lin (University of Hong Kong, Hong Kong) Part II. Bringing the World Home: Transcultural Practice in Taiwanese Literature 4. Reading Taiwan through Japanese and French Literatures: The Surrealism of Le Moulin Poetry Society Yi-chen Liu (Meiji University, Japan) (translated by Blake Brownrigg) 5. Responsible Primitivism: Wu Ming-yi's The Man with the Compound Eyes as Indigenous-Themed Environmental World Literature Darryl Sterk (Lingnan University, Hong Kong) 6. The Foreign at Home: World Literature, Viral Postmodernism, and Notes of a Desolate Man Nicholas A. Kaldis (Binghamton University, SUNY, USA) Part III. Bringing Taiwan to the World: Taiwanese Literature in Translation 7. Anthologizing Taiwan: Taiwanese Literature toward the Anglophone World John Balcom (Middlebury Institute of International Studies, USA) 8. Settling in the World Republic of Letters: Taiwanese Literature in French Gwennaël Gaffric (Jean Moulin University-Lyon 3, France) 9. Voices from Alternative Literary Fields: Translating Taiwanese Literature into Italian Federica Passi (Ca' Foscari University of Venice, Italy) 10. From Taiwan's Literature to Taiwanese Literature: A Paradigm Shift in Japanese Translation Ying-che Huang (Aichi University, Japan) (translated by Sherlon Chi-yin Ip) 11. Made in Taiwan: Reading Chiu Miao-chin's Lesbian Tales as World Literature Wen-chi Li (University of Edinburgh, UK) 12. Translation Matters: The Case of The Butcher's Wife in English Sheng-chi Hsu (University of Warwick, UK) Notes on Contributors Acknowledgments Index