Produktbild: A Reader's Research Guide to Ariosto in Shakespeare's England
Vorbesteller Neu

A Reader's Research Guide to Ariosto in Shakespeare's England

Fr. 252.00

inkl. gesetzl. MwSt., Versandkostenfrei


Beschreibung

Produktdetails

Einband

Gebundene Ausgabe

Erscheinungsdatum

05.10.2026

Abbildungen

schwarz-weiss Illustrationen, Zeichnungen, schwarz-weiss, Tabellen, schwarz-weiss

Herausgeber

Michele Marrapodi + weitere

Verlag

Taylor & Francis

Seitenzahl

600

Maße (L/B)

22.9/15.2 cm

Sprache

Englisch

ISBN

978-1-03-288226-0

Beschreibung

Produktdetails

Einband

Gebundene Ausgabe

Erscheinungsdatum

05.10.2026

Abbildungen

schwarz-weiss Illustrationen, Zeichnungen, schwarz-weiss, Tabellen, schwarz-weiss

Herausgeber

Verlag

Taylor & Francis

Seitenzahl

600

Maße (L/B)

22.9/15.2 cm

Sprache

Englisch

ISBN

978-1-03-288226-0

Herstelleradresse

Libri GmbH
Europaallee 1
36244 Bad Hersfeld
DE

Email: gpsr@libri.de

Noch keine Bewertungen vorhanden

Verfassen Sie die erste Bewertung zu diesem Artikel

Helfen Sie anderen Kundinnen und Kunden durch Ihre Meinung.

Kundinnen und Kunden meinen

Bewertungen (0)

  • Produktbild: A Reader's Research Guide to Ariosto in Shakespeare's England
  • List of Contributors; Acknowledgments; Introduction: Ariosto in Early Modern England - Michele Marrapodi; I. The book's perspective; II. Structuring the Furioso; III. Orlando Furens; IV. Cultural Criticism and Intertextuality; V. This volume; Part I Elizabethan culture; 1. "I think you have not red it in Ariosto": Ariostean variations and literary experimentation in George Gascoigne's A Hundreth Sundrie Flowers (1573) - Silvia Silvestri; 2. Supposing in translation: George Gascoigne's The Supposes and the Elizabethan naturalization of Ludovico Ariosto's commedia erudita - Michele De Benedictis; 3. Chastity and misogyny in Ariosto and Spenser - Patricia Wareh; 4. John Harington's translation of Orlando Furioso: penance or vengeance? - Eric Haywood; 5. 'Of Dames, of Knights, of Mercenaries, of Loues delight': Robert Greene's The History of Orlando Furioso - Beatrice Righetti; 6. Variations on a theme by Ariosto: How Ariodante and Ginevra travelled to England - Selene Scarsi; Part II Shakespeare; 7. Ariosto, Shakespeare, and the comic attitude - Kent Cartwright; 8. Ariosto's Orlando Furioso and Shakespearean tragedy - Andrew Hiscock; 9. Love and war in Ariosto and Shakespeare: A Midsummer Night's Dream and Canto 1 of Orlando Furioso - Marco Andreacchio; 10. Shakespeare's impersonations: Ariosto and the game of sorti in Much Ado About Nothing - Ambra Moroncini and Brian Cummings; 11. Shakespeare, Ariosto, and the erotics of comic probability - Lorna Hutson; Part III Stuart Drama and Pre-Restoration Culture; 12. Sex workers as educators, from Ferrara to London: Ariosto's Lena and English city comedy - Eric Nicholson; 13. "Here's a Bradamanta": Ariosto's women in the Fletcher and Massinger Canon - Cristina Paravano; 14. Earthly and heavenly love: The influence of Ariosto's Orlando Furioso on Milton's Paradise Lost - James Calum O'Neill; 15. The wanderings of Angelica: from Ariosto to his British translators - Alessandra Petrina; 16. "Inglese italianato": the Italian origins of English epic poetics - Sarah Van der Laan; Part IV Ariosto's Legacy: Then and Now; 17. "Against the rules of Poetrie": Ariosto in Elizabethan criticism - Chris Stamatakis; 18. From canon to curiosity: The Ariosto-Tasso debate and its reception in seventeenth-century English literary culture - Silvia Pireddu; 19. Ariosto readers: an idea of the Italian Renaissance? - Stefano Jossa; 20. Coupling Ariosto and Shakespeare: genealogies of a critical constellation from the Renaissance to the present - Christian Rivoletti; 21. Dreaming Orlando: Borges, Ariosto, Shakespeare, Woolf - William N. West; Coda; 22. Translating Ariosto today - Albert R. Ascoli; Index