Beschreibung
Details
Verkaufsrang
7062
Einband
Gebundene Ausgabe
Erscheinungsdatum
21.01.2022
Verlag
Patmos VerlagSeitenzahl
1264
Maße (L/B/H)
23.8/16.9/5.5 cm
Der bedeutende Islamgelehrte Muhammad Asad, geboren als Leopold Weiss, 1900–1992, eine Leitfigur fortschrittlicher Muslime, übersetzte und kommentierte den Koran für die westliche Welt ins Englische. Seine hervorragende Übertragung ist die einzige, die wiederum in viele andere Sprachen übersetzt wurde. Damit erlangte sie Weltruhm. Erstmals liegt sie nun in deutscher Sprache vor und verschafft dem Koran damit neue Geltung in der modernen Welt.
Die Einzigartigkeit der Übersetzung ist darin begründet, dass Muhammad Asad das Klassische Arabisch ebenso beherrschte wie die Dialekte der Beduinenstämme. Die Beduinen waren die ersten Adressaten des Korans. Die kulturellen Traditionen der Nomaden waren seit der Entstehung des Islam unverändert geblieben. Asad, der viele Jahre in Saudi-Arabien lebte, studierte sie eingehend für seine historisch authentische Übertragung der islamischen Schrift.
Die Einzigartigkeit der Übersetzung ist darin begründet, dass Muhammad Asad das Klassische Arabisch ebenso beherrschte wie die Dialekte der Beduinenstämme. Die Beduinen waren die ersten Adressaten des Korans. Die kulturellen Traditionen der Nomaden waren seit der Entstehung des Islam unverändert geblieben. Asad, der viele Jahre in Saudi-Arabien lebte, studierte sie eingehend für seine historisch authentische Übertragung der islamischen Schrift.
Unsere Kundinnen und Kunden meinen
Die beste Deutung des Qur'an für nicht Arabisch sprechende
Bewertung am 15.03.2022
Bewertungsnummer: 1676011
Bewertet: Buch (Gebundene Ausgabe)
Herr Muhammad Asad (geboren als Leopold Weiss) hat sich wirklich mühe gegeben den im Westen aufgewachsenen Menschen einen ersten lehrreichen Blick in den Qur'an zu ermöglichen. Und man merkt, dass er mehrere Jahrzehnte daran gearbeitet hatte. Ich finde es die beste Deutung überhaupt, weil er sich lange mit der arabischen Sprache und den Dialekten befasste und somit der erste deutsch- und englischsprechende Gelehrte war, welcher das Qur'anische Arabisch wirklich auf einem hohen Niveau beherrschte. Der Qur'an wird so auch für Anderssprachige verständlicher, obwohl natürlich zum richtigen und tiefgründigen Verständnis nichts am Erlernen der arabischen Sprache vorbei führt.
Sehr empfehlenswert!
Bewertung am 30.12.2019
Bewertungsnummer: 1279242
Bewertet: Buch (Gebundene Ausgabe)
Für jemanden, der auf der Suche nach einem Koran mit Kommentar sucht, ist dieses Buch sehr empfehlenswert. Für Neulinge und für Neueinsteiger würde ich dieses am besten empfehlen.
Weitere Artikel finden Sie in
- Bücher >
- Fachbücher >
- Theologie >
- Islam