• Produktbild: Translating Women in Early Modern England
  • Produktbild: Translating Women in Early Modern England

Translating Women in Early Modern England Gender in the Elizabethan Versions of Boiardo, Ariosto and Tasso

Fr. 99.90

inkl. gesetzl. MwSt., Versandkostenfrei


Beschreibung

Produktdetails

Einband

Taschenbuch

Erscheinungsdatum

16.11.2016

Verlag

Taylor & Francis

Seitenzahl

218

Maße (L/B/H)

23.4/15.6/1.2 cm

Gewicht

400 g

Sprache

Englisch

ISBN

978-1-138-27619-2

Beschreibung

Produktdetails

Einband

Taschenbuch

Erscheinungsdatum

16.11.2016

Verlag

Taylor & Francis

Seitenzahl

218

Maße (L/B/H)

23.4/15.6/1.2 cm

Gewicht

400 g

Sprache

Englisch

ISBN

978-1-138-27619-2

Noch keine Bewertungen vorhanden

Verfassen Sie die erste Bewertung zu diesem Artikel

Helfen Sie anderen Kundinnen und Kunden durch Ihre Meinung.

Kundinnen und Kunden meinen

Bewertungen (0)

Die Leseprobe wird geladen.
  • Produktbild: Translating Women in Early Modern England
  • Produktbild: Translating Women in Early Modern England
  • Contents: Introduction ; Part I (Mis)Translating Women: Sir John Harington's Orlano Furioso in English Heroical Verse: Ariosto's female knights; Ariosto's other female characters; Addresses to and general comments on women. Part II Female Figures in Elizabethan Translations of the Gerusalemme Liberata: Tasso's female characters. Part III From Partial Translations to Adaptations and Imitations: Tofte's Boiardo: Orlando Inamorato; Tofte's Ariosto: Two Tales: Spenser's Ariosto; Epilogue: variations on the same theme. Ariosto's Cantos IV to VI; Conclusion; Bibliography; Index.