• Produktbild: Tawada Yoko
  • Produktbild: Tawada Yoko

Tawada Yoko On Writing and Rewriting

Fr. 172.00

inkl. gesetzl. MwSt., Versandkostenfrei


Beschreibung

Produktdetails

Einband

Gebundene Ausgabe

Erscheinungsdatum

06.11.2019

Herausgeber

Doug Slaymaker

Verlag

Lexington Books

Seitenzahl

296

Maße (L/B/H)

23.5/15.7/2.2 cm

Gewicht

634 g

Sprache

Englisch

ISBN

978-1-4985-9004-4

Beschreibung

Produktdetails

Einband

Gebundene Ausgabe

Erscheinungsdatum

06.11.2019

Herausgeber

Doug Slaymaker

Verlag

Lexington Books

Seitenzahl

296

Maße (L/B/H)

23.5/15.7/2.2 cm

Gewicht

634 g

Sprache

Englisch

ISBN

978-1-4985-9004-4

Herstelleradresse

Libri GmbH
Europaallee 1
36244 Bad Hersfeld
DE

Email: gpsr@libri.de

Kundinnen und Kunden meinen

0 Bewertungen

Informationen zu Bewertungen

Zur Abgabe einer Bewertung ist eine Anmeldung im Konto notwendig. Die Authentizität der Bewertungen wird von uns nicht überprüft. Wir behalten uns vor, Bewertungstexte, die unseren Richtlinien widersprechen, entsprechend zu kürzen oder zu löschen.

Die Bewertungen sind nach Format, Anzahl Sterne und Datum sortiert.

Verfassen Sie die erste Bewertung zu diesem Artikel

Helfen Sie anderen Kund*innen durch Ihre Meinung

Kundinnen und Kunden meinen

0 Bewertungen filtern

Die Leseprobe wird geladen.
  • Produktbild: Tawada Yoko
  • Produktbild: Tawada Yoko
  • Introduction, by Doug Slaymaker

    Chapter 1. "Choosing Between Life and Human," Tawada Yoko

    Chapter 2. "Theory, Fiction, and the Lightness of Translation: Tawada Yoko's Schwager in Bordeaux/Borudo no gikei," Brett de Bary

    Chapter 3. "Image and the Unity of a Language: Translation and the Indeterminacy of National Language," Naoki Sakai

    Chapter 4. "Yoko Tawada's Poetics on the Threshold of Different Writing Systems," Sigrid Wiegel

    Chapter 5. "Translationalism as poetic principle: Tawada's translational rewriting of Kafka's "The Metamorphosis,'" Christine Ivanovic

    Chapter 6. "Yoko Tawada Writes Ernst Jandl: Movements of Alphabetic And Sino-Japanese Writing Across Time And Media," Gizem Arslan

    Chapter 7. "Sprachmutter: The Death of the Mother Tongue," Paul McQuade

    Chapter 8. "Yoko Tawada's Überseezungen: Feminist Self-Translation and Creative Resistance," Madalina Meirosu

    Chapter 9. "Laudatio for Uljana Wolf, Erlangener Prize for Poetry As Translation 1980," Tawada Yoko

    Chapter 10. "Spherical Narrative Temporality in Tawada Yoko's fiction," Fujiwara Dan

    Chapter 11. "From the Linguistic Mother to the Salt Water Mother: Poetics of Catastrophe in Tawada Yoko's Eco-critical Writing," Annegret Märten

    Chapter 12. "The Destruction and Recreation of Japanese Mythology through Yoko Tawada's Literature," Taniguchi Sachiyo

    Chapter 13. "Words That I Swallowed Whole: The Linguistic Edibility of Yoko Tawada's Exophonic Writings," Tingting Hui

    Chapter 14. "Transmigration and Cultural Memory in Yoko Tawada's Etüden im Schnee 7670," Suzuko Mousel Knott

    Chapter 15. "Staging of Self, Performance of Life: Formation of a Subject in Yuki no renshusei," Tomoko Takeuchi Slutsky

    Chapter 16. "The hands of bears, the hands of men: Animal Writing in Tawada Yoko's Tawada Yoko's Yuki no renshusei," Doug Slaymaker

    Chapter 17. "The fictional-Reality of actual-Virtuality: Yoko Tawada's Kentoshi (The Emissary)," Kim Seungyeon