A Strong Influence of Kinyarwanda on Kirundi Language Some languages are greater than others. Your language is your ID. Others are your passport. Save your language save ID
-
- Englisch ausgewählt
Fr. 47.90
inkl. gesetzl. MwSt.,
Beschreibung
Produktdetails
Einband
Taschenbuch
Erscheinungsdatum
02.08.2021
Verlag
LAP LAMBERT Academic PublishingSeitenzahl
56
Maße (L/B/H)
22/15/0.4 cm
Gewicht
102 g
Sprache
Englisch
ISBN
978-620-4-19126-3
Rwanda and Burundi were two countries in one, Ruanda-Rundi, which displayed an exceptional single language, Rwanda-Rundi also known as Kinyarwanda-Kirundi. In 1962, both countries became independent as two separate countries, Rwanda and Burundi, with two different languages, Kinyarwanda and Kirundi. This paper aimed at assessing the powerful influence that Kinyarwanda exerted over Kirundi without the reverse. This study was conducted in Rwanda to Burundians Living in Rwanda and some Rwandese who had ever lived in Burundi, face-to-face with conversation with questionnaire, and telecommunication with phone and voice recording. The main findings revealed that, among the 140 informants who effectively responded in this study, the 57 informants approximately 40.7% were examined affected. More the language increasingly rated in use more it dominated and controlled. At the end of this paper, all readers would walk away with a full understanding about how Kinyarwanda the main language spoken mainly in Rwanda, influenced on Kirundi the main language of Burundi. Both issued governmental sides should intervene in this case in order to care of saving and defending the origin languages.
Kundinnen und Kunden meinen
Verfassen Sie die erste Bewertung zu diesem Artikel
Helfen Sie anderen Kund*innen durch Ihre Meinung