Translating Popular Fiction Embracing Otherness in Japanese Translations
-
- Taschenbuch
- eBook ausgewählt
-
Form:Einzelkauf Download
-
Sprache:Englisch
-
eBook Format:PDF
- PDF Fr. 82.90 ausgewählt
- ePUB Fr. 82.90
Fr. 82.90
inkl. gesetzl. MwSt.Beschreibung
Produktdetails
Format
Kopierschutz
Ja
Family Sharing
Nein
Text-to-Speech
Nein
Erscheinungsdatum
30.06.2020
Verlag
Peter Lang Ltd, International Academic PublishersSeitenzahl
248 (Printausgabe)
Dateigröße
2227 KB
Auflage
1. Auflage
Sprache
Englisch
EAN
9781788740265
Translating from English to Japanese poses particular challenges for the translator, arising from the significant linguistic and cultural differences between the two languages. This book explores the various options and techniques available to and used by translators when translating from English to Japanese. The work is rich in both the theory and practice of translation and contains numerous examples from popular texts, ranging from classics to detective novels to science fiction. Drawing on these case studies, the author concludes that the translation of popular fiction has evolved in recent decades and developed as a new text type with its own textual and thematic characteristics. First among these is the preservation of cultural otherness and its representation in a way that is enriching to readers and translators alike.
Kundinnen und Kunden meinen
Verfassen Sie die erste Bewertung zu diesem Artikel
Helfen Sie anderen Kund*innen durch Ihre Meinung